image
1.「真正的強者,是不害怕孤獨的。」

 

The strongest person is the person who isnt scared to be alone.

2.「只有堅強的女人才能夠一個人生活,畢竟這個世界,所有人都將就著過日子,只為了證明自己擁有什麼。」

It takes a strong woman to stay by herself in a world where people will settle for anything, just to say they have something.

3.「創作力和神經病有時是並肩而行的。或者可以說是,天才與瘋子只是一線之隔。」

Creativity and psychosis often go hand in hand. Or, for that matter, genius and madness.

4. 「每次有人說『這是為了你好』的時候,往往都是最壞的決定。」

Most times when people tell us somethings for the best, its for the worst.

5. 「當我還是女孩時,我不被允許有競爭性」

When I was a girl, I wasnt allowed to be competitive.

6.「大部分的內容都是關於我是女生的事,這件事不應該這麼重要。」

Its mostly about me being a girl it shouldnt be that important.

7.「為了虛榮心,冒著把自己逼瘋的風險是很愚蠢的。」

Its foolish to run the risk of going mad for vanitys sake.

8.「我的安穩需要被重新刷亮。」

My tranquility needs to be refurbished.

9.「我在這裡是因為你需要我在這裡。這就是家人。」

Im here because you need me to be here. Thats what family does.

10.「我們不是孤兒,只要我們還有彼此就不是。」

We werent orphans, not as long as we had each other.

11.「我已經嚐過失敗的滋味,現在換你試一下。」

I know what it feels like to lose. And now you do, too.

12.「我不明白為何身體總是執意干擾著我的大腦,儘管我的大腦早能夠自我干擾。」

I dont know why my body is so intent on sabotaging my brain, when my brain is perfectly capable of sabotaging itself.

13.「直覺不能在書中找到。」

Intuition can't be found in books.

14.「我不是你的守護天使,我不是來拯救你,我勉強地只能拯救自己。」

Im not your Guardian Angel. Im not here to save you. Hell, I can barely save me.

15.「你所認知的真相,很多時候都是無關重要。」

What you know is not always whats important.

16.「我想勝出,就要擊破他的脆弱。即使我不是以他教我的方法去應戰,我也要對那該死的入侵者展示出我能將他擊敗。」

I wanted to win. I wanted to hammer his weaknesses. I wanted to show that fxxxing pirate that I could beat him, even though I didnt play the way he thought I should.

17. 「男人會闖進你的生活並教你做事。但他們大多很愚笨,這麼做會讓他們覺得自己更有面子。儘管讓他們說,你過你的人生,想做什麼就去做。」

Men are gonna come along and wanna teach you things. Doesnt make them any smarter. In most ways, theyre not, but it makes them feel bigger. You just let them blow-by, and you go on ahead and do just what the hell you feel like.

18.「憤怒正如強烈的香料,少量會讓人清醒,過多反而會使感覺麻痺。」

Anger is a potent spice. A pinch wakes you up; too much dulls your senses.

19.「我的經驗告訴我,你擅長的不見得是重要的,重要的是生活和成長。」

My experience has taught me what you know isnt always what is important. Living and growing

20.「西洋棋不總是充滿競爭,它也能非常美妙。我最先注意到的是棋盤,這64個方格組成的世界讓我感到安全,我可以控制它、主宰它,而且都是可以預測的。如果我在這之中受傷,我也只能怪自己。」

Chess isn't always competitive. Chess can also be beautiful. It was the board I noticed first. It's an entire world of just 64 squares. I feel safe in it. I can control it. I can dominate it. And it's predictable, so if I get hurt, I only have myself to blame.

-

后翼棄兵

1950 年代的一間孤兒院裡,有位年輕女孩展現驚人的西洋棋天賦,開啟意想不到的成名之旅,同時卻得努力與藥物成癮的問題奮戰。
主演:安雅·泰勒喬伊,比爾·坎普,瑪麗艾·海勒
創作者:史考特·法蘭克,艾倫·史考特

-
圖片來源:https://www.netflix.com/tw/title/80234304

arrow
arrow

    艾蛙 Aiwa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()